نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 149
پرینت

سوره حجر /ترجمه های Qarib - SHAKIR- YUSUFALI- PICKTHAL 


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ﴿۱﴾

QARIB: aliflaamra. those are the verses of the book, the clear koran.
SHAKIR: alif lam ra. these are the verses of the book and (of) a quran that makes (things) clear
PICKTHAL: alif. lam. ra. these are verses of the scripture and a plain reading.
YUSUFALI: a. l. r. these are the ayats of revelation,- of a qur'an that makes things clear.

رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ ﴿۲﴾

QARIB: it could be that those who disbelieve will wish that they were muslims.
SHAKIR: often will those who disbelieve wish that they had been muslims
PICKTHAL: it may be that those who disbelieve wish ardently that they were muslims.
YUSUFALI: again and again will those who disbelieve, wish that they had bowed (to allah's will) in islam.

ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿۳﴾

QARIB: let them eat and enjoy; and let their hopes deceive them, soon they shall know.
SHAKIR: leave them that they may eat and enjoy themselves and (that) hope may beguile them, for they will soon know
PICKTHAL: let them eat and enjoy life, and let (false) hope beguile them. they will come to know!
YUSUFALI: leave them alone, to enjoy (the good things of this life) and to please themselves: let (false) hope amuse them: soon will knowledge (undeceive them).

وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ﴿۴﴾

QARIB: we never destroyed a village whose term had not already been decreed.
SHAKIR: and never did we destroy a town but it had a term made known
PICKTHAL: and we destroyed no township but there was a known decree for it.
YUSUFALI: never did we destroy a population that had not a term decreed and assigned beforehand.

 

ادامه مطلب: سوره حجر /ترجمه های Qarib - SHAKIR- YUSUFALI- PICKTHAL
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 134
پرینت

سوره حجر / ترجمه خرمشاهی

به نام خداوند رحمتگر مهربان


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

الر الف لام راء اين آيات كتاب آسمانى و قرآن مبين است‏ (۱)


الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ﴿۱﴾

چه بسا كافران آرزو كنند كه كاش مسلمان بودند (۲)


رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ ﴿۲﴾

رهايشان كن تا بخورند و بهره‏مند شوند، و آرزوها سرگرمشان بدارد، زودا كه بدانند (۳)


ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿۳﴾

و ما [اهل‏] هيچ شهرى را نابود نكرديم مگر آنكه اجل مكتوب و معينى داشت‏ (۴)


وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ﴿۴﴾

هيچ امتى از اجلش پيش و پس نيفتد (۵)


مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ﴿۵﴾

و گفتند اى كسى كه قرآن بر او نازل شده است، به يقين تو ديوانه‏اى‏ (۶)


وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ ﴿۶﴾

و اگر راست مى‏گويى چرا فرشتگان را براى ما نمى‏آورى؟ (۷)


لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿۷﴾

[بايد بدانند كه‏] ما فرشتگان را جز به حق نازل نمى‏كنيم، و در آن صورت هم [كه نازل كنيم‏] مهلت نخواهند يافت‏ (۸)


مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ ﴿۸﴾

همانا ما قرآن را نازل كرده‏ايم و ما خود نگهبان آنيم‏ (۹)

ادامه مطلب: سوره حجر / ترجمه خرمشاهی
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 154
پرینت

فضیلت سوره ی الحجر

حسنات
رسول گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم می فرماید: هر کس سوره حجر را بخواند به عدد مهاجران و انصار و آنهایی که حضرت محمد صلی الله علیه و آله و سلم را مورد مسخره قرار می دادند خداوند به او ده حسنه و پاداش عنایت می کند. مجمع البیان، ج6، ص97
· جهت رونق در کسب و کار
روایت از نبی مکرم اسلام صلی الله علیه و آله و سلم: اگر کسی این سوره را نوشته و بر بازویش ببندد و شغل او خرید و فروش باشد کار او رونق یافته و مردم علاقمند به معامله با او می شوند و به اذن خداوند تا وقتی این نوشته بر بازویش باشد روزی اش فراوان است. تفسیرالبرهان،ج3،ص329

ادامه مطلب: فضیلت سوره ی الحجر
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 111
پرینت

فضیلت و خواص سوره مبارکه حجر

نام سوره
حجر
معنی
نام سرزمین قوم ثمود(بین مدینه و شام)
محل نزول
مکه
شماره سوره
۱۵
شروع در جزء
۱۴
تعداد آیه
۹۹
تعداد کلمه
۶۵۴
تعداد حروف
۲۷۶۰
نامهای دیگر
ندارد
علت نامگذاری
از آیه ۸۰ تا ۸۴ سوره حجر که درباره اصحاب حجر( قوم صالح=قوم ثمود) و نابودی آنها سخن گفته گرفته شده است.
ترتیب سوره
به ترتیب جمع آوری، پانزدهمین سوره است که بعد از سوره طابراهیم» و قبل از سوره «نحل» قرار گرفته و به ترتیب نزول، پنجاه و سومین سوره است که بعد از سوره «یوسف» و قبل از سوره «انعام» نازل شده است.
داستان های سوره

ادامه مطلب: فضیلت و خواص سوره مبارکه حجر
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 94
پرینت

فضائل سوره حجر

تعداد آیات: 99

مکی یا مدنی: مکی

نام های دیگر سوره: ـــ

«مى توان محتواى اين سوره را در هفت بخش خلاصه كرد:

1) آيات مربوط به مبدء عالم هستى و ايمان به او از طريق مطالعه در اسرار آفرينش

2) آيات مربوط به معاد و كيفر بدكاران

3) اهميت قرآن و عظمت اين كتاب آسمانى

4) داستان آفرينش آدم و سركشى ابليس و سرانجام كار او، و به عنوان يك هشدار وبيدار باش براى همه انسانها

5) اشاره به سرگذشت اقوامى همچون قوم لوط و صالح و شعيب ، براى تكميل اين هشدار

6) انذار و بشارت و اندرزهاى مؤ ثر و تهديدهاى كوبنده و تشويق هاى جالب

7) دعوت از پيامبر به مقاومت و دلدارى او در برابر توطئه هاى شديد مخالفان كه مخصوصا در محيط مكه بسيار زياد و خطرناك بود.»

تفسیرنمونه ج11 ص15

فضائل سوره حجر

ادامه مطلب: فضائل سوره حجر
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 96
پرینت

فضیلت و خواص سوره حجر

محتوای سوره :

حجر نام قومى است (كه بعضى آن را بر قوم ثمود منطبق كرده اند و یا آنان را از بقایاى ثمود به شمار آورده اند.)حجر نام پانزدهمین سوره قرآن مجید است كه این نام از آیه 80 این سوره گرفته شده است. دراین سوره قصّه اصحاب حجر به صورت مختصر ذكرگشته است. سوره حجر99 آیه دارد ودر مكه نازل شده است.

 فضیلت سوره :


رسول گرامی اسلام صلی الله علیه و آله و سلم می فرماید:هر کس سوره حجر را بخواند به عدد مهاجران و انصار و آنهایی که حضرت محمد صلی الله علیه و آله و سلم را مورد مسخره قرار می دادند خداوند به او ده حسنه و پاداش عنایت می کند.»2

عن أبى عبداللّه(ع) قال: من قرأ سورة إبراهیم و الحجر فى ركعتین جمیعاً فى كلّ جمعة لم یصبه فقر أبداً و لا جنون و لابلوى1امام صادق(ع) فرمود: هر كس سوره ابراهیم و حجر را در ركعت اوّل و دوّم نماز در هر جمعه یكبار بخواند تنگدستى و نیاز و دیوانگى و بلاهاى دیگر بدو نرسد.3

ادامه مطلب: فضیلت و خواص سوره حجر
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 88
پرینت

سوره حجر / تفسیر المیزان

آيات 1 تا 9

سوره حجر مكى است و 99 آيه دارد.

بسم الله الرحمن الرحيم

الر تلك ءايت الكتب و قرءان مبين (1)

ربما يودالذين كفروا لو كانوا مسلمين (2)

ذرهم ياَكلوا و يتمتعوا و يلههم الاَمل فسوف يعلمون (3)

و ما اَهلكنا من قرية اِلا و لها كتاب معلوم (4)

ما تسبق من اَمة اَجلها و ما يستخرون (5)

و قالوا ياَيها الذى نزل عليه الذكر اِنك لمجنون (6)

لو ما تاَتينا بالملئكة اِن كنت من الصدقين (7)

ما ننزل الملئكة اِلا بالحق و ما كانوا اِذا منظرين (8)

اِنا نحن نزلنا الذكر و اِنا له لحفظون (9)

ترجمه آيات

به نام خداوند بخشنده مهربان. الر، اين است آيات كتاب و قرآن مبين (1). چه بسا كه كافران دوست ميدارند كه كاش مسلمان بودند (2)

رهايشان كن بخورند و سرگرم بهره گيرى از لذتها باشند و آرزوها به خود مشغولشان كند كه بزودى خواهند فهميد (3)

ما هيچ آبادى را هلاك نكرديم مگر آنكه اجلى معين داشت (4)

هيچ جمعيتى از اجل خود جلو نميزند و از آن عقب نخواهد افتاد (5)

و گفتند اى كسى كه بر تو ذكر نازل شده بى شك تو ديوانهاى (6)

اگر از راستگويانى چرا ملائكه را برايمان نمى آورى (7)

ما جز به حق ملائكه را نازل نمى كنيم و ايشان هم در اين هنگام (وقتى نخواهند داشت (8)

اين ماييم كه اين ذكر ( قرآن ) را نازل كردهايم و ما آن را بطور قطع حفظ خواهيم كرد (9)

بيان آيات

مفاد كلى سوره مباركه حجر

اين سوره پيرامون استهزاء كفار به رسول خدا (صلى الله عليه و آله وسلم) سخن ميگويد كه نسبت جنون به آنجناب داده و قرآن كريم را هذيان ديوانگان خوانده بودند. پس در حقيقت در اين سوره رسول خدا (صلى الله عليه وآله وسلم) را تسلاى خاطر داده، و وى را به صبر و ثبات و گذشت از آنان سفارش مى كند و نفس شريفش را خوشحال و مردم را بشارت و انذار ميدهد.

ادامه مطلب: سوره حجر / تفسیر المیزان
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 128
پرینت

سوره حجر / تفسير نور 

 آيه 1
‏متن آيه : ‏
‏ الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ‏

‏ترجمه : ‏
‏الف . لام . را . اين آيه‌هاي كتاب ( منزل آسماني ) و قرآن روشن ( يزداني ) است .‏

‏توضيحات : ‏
‏« الر » : ( نگا : بقره‌ / 1 ) . « تِلْكَ » : آن . در اينجا به معني اين و اشاره به سوره مباركه حجر است . « الْكِتَابِ » : مراد قرآن است كه ذكر لفظ ( قُرْءَانٍ ) : بعد از آن عنوان تأكيد را دارد . « مُبِينٍ » : روشن . روشنگر .‏

سوره حجر آيه 2
‏متن آيه : ‏
‏ رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ ‏

‏ترجمه : ‏
‏بارها و بارها كافران ( در دنياي ديگر ) آرزو مي‌كنند كه كاش ! ( در اين جهان ) مسلمان مي‌بودند ( و فرموده‌هاي خدا و رهنمودهاي انبياء را گردن مي‌نهادند ) .‏

‏توضيحات : ‏
‏« رُبَمَا » : چه بسا . اين واژه براي تقليل و تكثير به كار مي‌رود و در اينجا معني تكثير دارد . « يَوَدُّ » : دوست مي‌دارند . آرزو مي‌كنند .‏

سوره حجر آيه 3
‏متن آيه : ‏
‏ ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ‏

‏ترجمه : ‏
‏بگذار بخورند و بهره‌ور شوند و آرزو آنان را غافل سازد . بالاخره خواهند دانست ( كه چه كار بدي كرده‌اند اين كه تنها به دنيا پرداخته‌اند و آخرت را فراموش نموده‌اند ) .‏

‏توضيحات : ‏
‏« ذَرْهُمْ » : رهايشان ساز . بگذار كه آنان . « يُلْهِهِمْ » : آنان را غافل سازد . ايشان را به خود مشغول كند .‏

سوره حجر آيه 4
‏متن آيه : ‏
‏ وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ‏

‏ترجمه : ‏
‏ما هيچ شهر و روستائي را نابود نكرده‌ايم مگر ( پس از انقضاي ) مدّت معيّني ( كه ) داشته است .‏

‏توضيحات : ‏
‏« قَرْيَةٍ » : شهر . آبادي . مراد ساكنان آنجا نيز مي‌تواند باشد . « كِتَابٌ » : به معني مكتوب است ، يعني : واجب و مقدّر ( نگا : آل‌عمران‌ / 145 ) .‏

سوره حجر آيه 5
‏متن آيه : ‏
‏ مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ‏

‏ترجمه : ‏
‏هيچ ملّتي بر ( مدّت معيّن و سررسيد ) اجل خود پيشي نمي‌گيرد و از آن عقب نمي‌افتد .‏

‏توضيحات : ‏
‏« أُمَّةٍ » : دسته . گروه . ملّت . « مِنْ أُمَّةٍ » : حرف ( مِنْ ) زائد و ( أُمَّةٍ ) فاعل است .‏

ادامه مطلب: سوره حجر / تفسير نور
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 112
پرینت

سوره حجر / تفسیر انوار القرآن - نوشته: عبدالرؤوف مخلص

سوره‌ حجر مکی‌ است‌ و داراي ‌ 99 آيه‌ است‌.

 وجه‌ تسميه‌: اين‌ سوره‌ مباركه‌ به‌ سبب‌ بيان‌ داستان‌ اصحاب‌ حجر در آن، «حجر» نام‌ گرفت. «حجر» وادي‌اي‌ است‌ در ميان‌ مدينه‌ و شام‌ و اصحاب‌ حجر، قوم‌ ثمود اند.

اين‌ سوره‌ در موضوع‌ خود اهداف‌ سوره‌هاي‌ مكي‌ را دنبال‌ مي‌كند، يعني ‌محور آن‌: اثبات‌ توحيد، نبوت‌ و معاد مي‌باشد.

 الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ ‏(1)

خوانده‌ مي‌شود: «الف، لام، راء» و بحث‌ بر سر حروف‌ مقطعه‌، در آغاز سوره‌ «بقره‌» گذشت‌ «اين‌» آياتي‌ كه‌ سوره‌ حجر متضمن‌ آن‌ است؛ «آيات‌ كتاب‌ و قرآن‌ مبين‌ است‌» مراد از كتاب‌ نيز قرآن‌ است‌ و در اينجا هر دو اسم‌ براي‌ آن‌ با هم ‌ذكر شد. مبين‌: يعني‌ روشنگر و مفيد بيان. آري‌! قرآن‌ روشنگر و اثبات‌ كننده‌ وجود، صفات‌ و سنن‌ الهي، بيانگر دين‌ و شريعت، تبيين‌ كننده‌ طبيعت‌ و ويژگي‌هاي‌ انسان، گوياي‌ دردها و درمانهاي‌ او و نهايتا روشنگر تمام‌ نيازهاي‌ او مي‌باشد. 

ادامه مطلب: سوره حجر / تفسیر انوار القرآن - نوشته: عبدالرؤوف مخلص
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 84
پرینت

تفسير سوره حجر  /  تفسیر راستین ترجمه تیسیر الکریم الرحمن

تألیف علامه شیخ عبدالرحمن بن ناصر السعدی ترجمه محمد گل گمشاد زهی

بسم الله الرحمن الرحيم

آيه ي 5-1

الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ الف. لام. راء. اين است آيات کتاب (خدا) و قرآن مبين و روشنگر

رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ چه بسا کافران آرزو کنند که کاش مسلمان بودند.

ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ آنان را به حال خود رها کن تا بخورند و بهره مند شوند و آرزو (ها) آنان را غافل سازد، سپس به زودي خواهند دانست.

وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ و ما هيچ شهر و قريه اي را نابود نکرده ايم مگر اينکه مدت معيني داشته است.

مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ و هيچ ملتي بر اجل خود پيشي نمي گيرد و از آن عقب نمي افتد.

خداوند متعال با تعظيم و ستايش کتابش مي فرمايد (تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ) اين آياتي است که بر بهترين مفاهيم و مطالب دلالت مي نمايند. (وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ) و قرآني است که حقايق را با بهترين و روشنترين حکمت آشکار مي کند. کلماتي که به بهترين وجه منظور مراد خود را بيان مي نمايند. و اين ايجاب مي کند که بندگان تسليم و منقاد فرمان آن شوند و آن را با وج و سرور و خوشحالي بپذيرند.

اما هر کس اين نعمت بزرگ را ر د کند و به آن کفر بورزد، از تکذيب کنندگان گمراه است؛ کساني که آرزو خواهند کرد که اي کاش مسلمان و فرمانبر احکام قرآن بودند! و اين زماني است که پرده برداشته مي شود و حالات اوليۀ جهان آخرت آشکار مي گردد، و مقدمات مرگ فرا مي رسد و آنان درهمۀ حالتهاي آخرت آرزو مي نمايند که کاش مسلمان بودند. اما د يگر کار از کار گذشته و امکان چنين چيزي نيست، زيرا آنها دراين دنيا مغرور و فريب خورده بودند.

(ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ) آنان را رها کن تا بخورند و از لذا ها بهره مند شوند. (وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ) و آرزوها آنان را غافل مي سازد، يعني آنها آرزوي باقي ماندن در دنيا دارند و اين آرزو آنها را از آخرت غافل سازد. (فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ) و بالاخره خواهند دانست که آنچه بر آن بودند باطل است و کارهايشان موجب زيان و بدبختي آنان شده است و خواهند دانست که نمي بايست به خاطر مهلتي که خداوند به آنها داده بود مغرور شوند و فريب خوردند، زيرا اين قانون خدا در ميان ملت ها است.

(وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ) و ما هيچ شهر و را که سزاوار عذاب بوده است نا بود نکرده ايم (إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ ) مگر اينکه مدت معيني داشته که براي نابودي آن مشخص گشته است. (مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ ) و هيچ ملتي بر اجل خود پيشي نمي گيرد و از آن عقب نمي افتد، چرا که اثر گناهان بالاخره بايد تحقق يابد، هر چند که به تاخير بيافتد.

ادامه مطلب: تفسير سوره حجر / تفسیر راستین ترجمه تیسیر الکریم الرحمن
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 76
پرینت

سوره حجر / ترجمه فولادوند

به نام خداوند رحمتگر مهربان

الف لام راء اين است آيات كتاب [آسمانى] و قرآن روشنگر«1»

چه بسا كسانى كه كافر شدند آرزو كنند كه كاش مسلمان بودند«2»

بگذارشان تا بخورند و برخوردار شوند و آرزو[ها] سرگرمشان كند پس به زودى خواهند دانست«3»

و هيچ شهرى را هلاك نكرديم مگر اينكه براى آن اجلى معين بود«4»

هيچ امتى از اجل خويش نه پيش مى‏افتد و نه پس مى‏ماند«5»

و گفتند اى كسى كه قرآن بر او نازل شده است به يقين تو ديوانه‏اى«6»

اگر راست مى‏گويى چرا فرشته‏ها را پيش ما نمى‏آورى«7»

فرشتگان را جز به حق فرو نمى‏فرستيم و در آن هنگام ديگر مهلت نيابند«8»

بى‏ترديد ما اين قرآن را به تدريج نازل كرده‏ايم و قطعا نگهبان آن خواهيم بود«9»

و به يقين پيش از تو [نيز] در گروههاى پيشينيان [پيامبرانى] فرستاديم«10»

و هيچ پيامبرى برايشان نيامد جز آنكه او را به مسخره مى‏گرفتند«11»

بدين گونه آن [استهزا] را در دل بزهكاران راه مى‏دهيم«12»

[كه] به او ايمان نمى‏آورند و راه [و رسم] پيشينيان پيوسته چنين بوده است«13»

و اگر درى از آسمان بر آنان مى‏گشوديم كه همواره از آن بالا مى‏رفتند«14»

ادامه مطلب: سوره حجر / ترجمه فولادوند
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 98
پرینت

سوره حجر / ترجمه انصاریان

به نام خدا كه رحمتش بى‏ اندازه است‏ و مهربانى‏ اش هميشگى.

الر ـ اين [آيات بلندمرتبه] آيات کتاب الهي و آيات قرآنِ روشنگر [با عظمت] است. ( 1 )

کافران [هنگام روبرو شدن با عذاب] چه بسا آرزو مي کنند که کاش تسليم [فرمان هاي خدا] بودند. ( 2 )

بگذارشان تا بخورند و [با لذايذ مادي و زودگذر] کامراني کنند، و آرزوها، سرگرمشان نمايد؛ سپس [حقّانيّت اسلام و فرجام شوم خود را] خواهند فهميد. (3)

و هيچ شهري را [به خاطر فساد فراگيرش] نابود نکرديم مگر اينکه براي آن سرنوشتي معين [وروزگار ودوره اي تغييرناپذير] بود. ( 4 )

هيچ ملتي از اجل معين خود نه پيش مي افتد و نه پس مي ماند. (5)

و گفتند: اي کسي که قرآن بر او نازل شده! قطعاً تو ديوانه اي! ( 6 )

اگر [درباره پيامبري ات] راست مي گويي، چرا فرشتگان را نزد ما نمي آوري؟! ( 7 ) [

اينان بدانند که] ما فرشتگان را جز به درستي و راستي نازل نمي کنيم، و در آن هنگام [که نازل شوند، اين منکران لجوج از دچار شدن به عذاب] مهلت نمي يابند. ( 8 )

همانا ما قرآن را نازل کرديم، و يقيناً ما نگهبان آن [از تحريف و زوال] هستيم. ( 9 )

و بي ترديد ما پيش از تو هم پيامبراني را در امت هاي پيشين فرستاديم. ( 10 )

ادامه مطلب: سوره حجر / ترجمه انصاریان
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 93
پرینت

سوره حجر / ترجمه آیت الله العظمی مکارم شیرازی

به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

الر، این آیات كتاب، و قرآن مبین است. (۱)

كافران (هنگامى كه آثار شوم اعمال خود را ببینند،) چه بسا آرزو مى‏كنند كه اى كاش مسلمان بودند! (۲)

بگذار آنها بخورند، و بهره گیرند، و آرزوها آنان را غافل سازد; ولى بزودى خواهند فهمید! (۳)

ما اهل هیچ شهر و دیارى را هلاك نكردیم مگر اینكه اجل معین (و زمان تغییر ناپذیرى) داشتند! (۴)

هیچ گروهى از اجل خود پیشى نمى‏گیرد; و از آن عقب نخواهد افتاد! (۵)

و گفتند: «اى كسى كه «ذكر» ( قرآن) بر او نازل شده، مسلما تو دیوانه‏اى! (۶)

اگر راست مى‏گویى، چرا فرشتگان را نزد ما نمى‏زورى؟!» (۷)

اما اینها باید بدانند) ما فرشتگان را، جز بحق، نازل نمى‏كنیم،;و هرگاه نازل شوند، دیگر به اینها مهلت داده نمى‏شود (;و در صورت انكار، به عذاب الهى نابود مى‏گردند)! (۸)

ما قرآن را نازل كردیم; و ما بطور قطع نگهدار آنیم! (۹)

ما پیش از تو (نیز) پیامبرانى در میان امتهاى نخستین فرستادیم. (۱۰)

هیچ پیامبرى به سراغ آنها نمى‏آمد مگر اینكه او را مسخره مى‏كردند. (۱۱)

ما اینچنین (و از هر طریق ممكن) قرآن را به درون دلهاى مجرمان راه مى‏دهیم! (۱۲)

(اما با این حال،) آنها به آن ایمان نمى‏آورند; روش اقوام پیشین نیز چنین بود! (۱۳)

و اگر درى از آسمان به روى آنان بگشاییم، و آنها پیوسته در آن بالا روند... (۱۴)

ادامه مطلب: سوره حجر / ترجمه آیت الله العظمی مکارم شیرازی
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 15- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره حجر
نمایش از 04 فروردين 1394 بازدید: 131
پرینت

سوره حجر / ترجمه الهی قمشه ای

به نام خداوند بخشنده مهربان‏

الر (اسرار این حروف نزد خدا و رسول است) این است آیات کتاب خدا و قرآنی که (راه حق و باطل را) روشن و آشکار می‏گرداند. (1)

کافران (چون چشم حقیقت بین بگشایند) ای بسا آرزو کنند که کاش مسلم و خداپرست بودند. (۲)

(ای رسول ما) این کافران (لجوج) را واگذار تا به خورد و خواب طبیعت و لذات حیوانی سرگرم باشند و آمال و اوهام دنیوی آنان را غافل گرداند، پس (نتیجه این کامرانی بیهوده را) به زودی خواهند یافت. (3)

و ما هیچ ملک و ملتی را هلاک نکردیم جز به هنگامی معین. (۴)

هیچ قومی از اجل خود (از آن‌چه در علم حق معین است یک لحظه) پس و پیش نخواهند افتاد. (۵)

و کافران گفتند: ای کسی که (مدعی آنی که) قرآن از جانب خدا بر تو نازل شده تو (به عقیده ما) محققاً دیوانه‌ای. (۶)

اگر راست می‏گویی (و بر تو فرشتگان خدا نازل می‏شوند) چرا فرشتگان را نزد ما نمی‌آری؟ (۷)

ما فرشتگان را جز به حق (و حکمت و مصلحت) نمی‏فرستیم، و آن گاه که بفرستیم دیگر کافران مهلتی نخواهند یافت. (۸)

البته ما قرآن را بر تو نازل کردیم و ما هم آن را محققاً محفوظ خواهیم داشت. (۹)

و ما پیش از تو هم رسولانی بر امم سالفه فرستادیم. (1۰)

و هیچ رسولی بر آن مردم نمی‏آمد جز آن‌که به استهزای او می‏پرداختند. (11)

این گونه ما قرآن را (روشن) در دل زشتکاران وارد سازیم، (1۲)

لیکن به آن ایمان نمی‏آورند، و البته عادت امم سابقه هم (مانند امت تو بر همین انکار و استهزا نسبت به رسولان و کتب آسمانی) گذشت. (13)

ادامه مطلب: سوره حجر / ترجمه الهی قمشه ای
 

بانک اطلاعات دارو - داروشناسی

آشنایی با انواع داروها

عوارض انواع داروها و....

 -----------

ورود

حاضرين در سايت

ما 193 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم

برای حمایت از ما امتیاز دهید