نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 84
پرینت

شأن نزول آیه یک سوره نحل چیست؟ و منظور از «امر خداوند خواهد آمد، پس شتاب مکنید!» چه می‌تواند باشد؟

پرسش
سبب نزول (وحی) آیه اول سوره نحل چیست؟
پاسخ اجمالی
خداوند در ابتدای سوره نحل می‌فرماید: «أَتىَ أَمْرُ اللَّهِ فَلَا تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَ تَعَالىَ‏ عَمَّا یُشْرِکُونَ»؛[1] فرمان خدا [براى مجازات مشرکان و مجرمان،] فرا رسیده است براى آن عجله نکنید! منزّه و برتر است خداوند از آنچه همتاى او قرار می‌‌دهند.
برای این آیه، دو شأن نزول وجود دارد:
1. پیامبر اسلام(ص) مشرکان را از عذاب الهی بیم می‌دادند. اما در مقابل؛ مشرکان سخن حضرتشان را به سخره گرفته و آوردن عذاب را طلب می‌کرده و خطاب به ایشان می‌گفتند: «اللَّهُمَّ إِن کاَنَ هَذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِکَ فَأَمْطِرْ عَلَیْنا حِجارَةً مِنَ السَّماءِ أَوِ ائْتِنا بِعَذابٍ أَلِیمٍ».[2] که آیه مورد نظر در پاسخ به این دسته از افراد نازل شده و بیان داشته که قطعاً عذاب خداوند نازل خواهد شد.[3]
2. برخی در شأن نزول آیه این‌گونه آورده‌اند: پس از آن‌که پروردگار آیه «اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَ انْشَقَّ الْقَمَرُ»[4] را نازل کرد، کفار به یکدیگر گفتند: محمد(ص) گمان می‌برد قیامت نزدیک شده است؛ صبر کنید و دست از برخی کارهای زشت بردارید تا بنگریم چه پیش می‌آید؛ چند روزى گذشت اثرى مشاهده نکردند؛ گفتند: چیزی اتفاق نمی‌افتد؛ لذا به اعمال گذشته خود برگشتند و کار خود را ادامه دادند. سپس خداوند آیه فوق را نازل کرد که ای کفار شتاب نکنید؛ قیامت خواهد آمد.[5]

ادامه مطلب: شأن نزول آیه یک سوره نحل چیست؟ و منظور از «امر خداوند خواهد آمد، پس شتاب مکنید!» چه می‌تواند باشد؟
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 91
پرینت

آثار و برکات ختم سوره ی نحل

جهت ادای دین
حضرت امام باقر (ع) فرمودند هر کس سوره ی (نحل) را هر ماه بخواند برای دین او در دنیا کافی است و هفتاد نوع از انواع بلاها که سهل ترین ان ها جنون و جذام و برص است از او دور می گردد و جایگاهش در بهشت عدن می باشد که اندر وسط بهشت است

پاداش بی حساب
رسول خدا (ع) فرمودند : ( هر کس سوره ی (نحل ) را بخواند حق تعالی نعمت هایی که در این دنیا به او داده محاسبه نخواهد کرد و به او مزد کسی را می دهد که در وقت مرگ وصیت نیکو کرده باشد و اگر در ان روز و در ان شب که سوره ی مبارکه ی (نحل ) را خوانده باشد بمیرد برای او چندان ثواب می باشد که خدا می داند

جهت تسکین درد
شخصی خدمت امام باقر (ع) رسید و گفت زن من از درد زائیدن مشرف به مردن شده است حضرت فرمودند برو و این ایه را بخوان
( فَا جاءَ هَا المَخا ضُ اِلی جِذعِ النّخلَه قالَت یا لَیتَنی مِتّ قَبل هذا و َ کُنتُ نَسیًا مَنسیًا ) (فَناداها مِن تَحتِها الا تَحزنَی قَد جَعَلَ رَبّکِ تَحتَکِ سَریًا)(وَ هُزیّ اِلَیکِ بِجِذعِ النّخلَهِ تُساقِط عَلَیکِ رُطَبًا جنیاً)
(وَ الله اخرَجَکُم مِن بَطُون امّهاتِکُم لا تَعلَمُونَ شیئاً وَ جَعَلَ لَکُمُ السّمعَ وَ الاَبصارَ وَ الافئدَهَ لَعَلّکم تَشکُرُون)
از نبی مکرم اسلام صلی الله علیه و آله وسلم نقل شده: هر که سوره نحل را قرائت نماید، خدای بلند مرتبه هر نعمتی را که به او داده است حساب نکند و اجر او به اندازه کسی است که بمیرد و وصیتی از خود به یادگار گذارد و اگر در آن روز بمیرد او را چندان ثواب است مانند کسی که در هنگامه مرگ به بهترینها وصیت کند.

ادامه مطلب: آثار و برکات ختم سوره ی نحل
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 127
پرینت

 فضیلت سوره نحل

محتواي سوره نحل:

"نحل"به معنى زنبور عسل است و نيز نام شانزدهمين سوره قرآن مى باشد.نام اين سوره ازآيه 68 آن گرفته شده است. موضوعاتى كه در اين سوره به آنها پرداخته شده عبارتند از : مظاهر طبيعى و آيات الهى چون باران و نور آفتاب، انواع گياهان و ميوه ها و مواد غذايى، حيواناتى كه درخدمت انسان ها هستند، زنبور عسل، دلايل توحيد و معاد، تهديد مشركان دستور به عدل و احسان،هجرت و جهاد، نهى از فحشاء و ظلم و ستم، نهى از پيمان شكنى و اشاره كوتاه به داستان حضرت ابراهيم(ع)،اين سوره داراى 128 آيه مى باشد و در مكّه معظّمه نازل شده است.


فضيلت سوره نحل :
در فضيلت سوره از نبي مكرم اسلام صلي الله عليه و آله وسلم نقل شده: هر كه سوره نحل را قرائت نمايد، خداي بلند مرتبه هر نعمتي را كه به او داده است حساب نكند و اجر او به اندازه كسي است كه بميردو وصيتي از خود به يادگار گذارد و اگر در آن روز بميرد او را چندان ثواب است مانند كسي كه در هنگامه مرگ به بهترين ها وصيت كند.1


روايت از امام باقر عليه السلام: هر كس سوره نحل را در هر ماه يک بار بخواند از زيان مالي (قرض) در دنيا و نيز از هفتاد نوع بلا كه سبک ترين آنها ديوانگي و جذام و پيسي باشد ايمن باشد و مسكنش در آخرت در بهشت عدن (محلي در وسط بهشت) باشد.2

ادامه مطلب: فضیلت سوره نحل
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 92
پرینت

تفسير سوره نحل/ تفسیر راستین ترجمه تیسیر الکریم الرحمن

 

تألیف علامه شیخ عبدالرحمن بن ناصر السعدی ترجمه محمد گل گمشاد زهی

بسم الله الرحمن الرحيم

آيه ي 2-1

أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ فرمان خداوند در رسيده، پس در آن شتاب مکنيد. او پاک است و برتر از چيزهايي است که شريک او مي سازيد.

يُنَزِّلُ الْمَلآئِكَةَ بِالْرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاتَّقُونِ به ارادۀ خويش فرشتگان را همراه با وي بر هر کس از بندگانش که بخواهد نازل مي کند (تا اين پيام را به مردم برسانند) که جز من معبود بر حقي نيست. پس از من برپهيزيد و تقوا پيشه کنيد.

خداوند متعال در حالي که آنچه را وعده داده است نزديک و وقوع آن را محقق مي داند مي فرمايد: (أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ ) فرمان خداوند «قيامت» به زودي مي آيد، پس در آن شتاب نورزيد، زيرا هر آنچه که مي آيد نزديک است. (سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ) او پاک و برتر از انباز و شرکايي است که شريک وي مي سازيد. پاک است از اينکه شريک و فرزند و همسر و همتايي داشته باشد، و پاک است از ديگر چيزهايي که شايستۀ شکوهش نيست يا با کمال او منافات داشته باشد.

هنگامي که خويشتن را از آنچه که مشرکان او را بدان توصيف مي نمايد مبرا ساخت، به بيان وحي پرداخت که بر پيامبرانش نازل مي نمايد، و اين امري است که موجب مي شود در رابطه با بيان صفات کمالي که به خداوند نسبت داده مي شوند، از او تعبيت نمود. پس فرمود: (يُنَزِّلُ الْمَلآئِكَةَ بِالْرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ) فرشتگان را با وحي مي رستد که مايۀ حيات ارواح است، (عَلَى مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ) بر هر کس از بندگانش که صلاحيت بر دوش کشيدن بار رسالت او را داشته باشد و چکيده و محور دعوت همۀ پيامبران اين است که، (أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لاَ إِلَـهَ إِلاَّ أَنَاْ) به مردم بياموزند هيچ معبودي به حقي جز «الله» وجود ندارد. يعني اساس دعوت پيامبران شناخت خدا و يگانه دانستن او در صفات الوهيت است. و اينکه خداوند به يگانگي پرستش شود. و پروردگار متعال اين مطلب را در تمامي کتابهايش و توسط همۀ پيامبرانش به صورت جدي تذکر داده است. و همۀ آيين ها را چنان تدوين نموده است که به سوي آن دعوت نمايند و با مخالفان اين طريقه مبارزه کنند، سپس دلايل اين امر را بيان نمود و فرمود:

آيه ي 9-3:

خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ آسمانها و زمين را به حق آفريده است. او از آنچه شريکش مي سازند برتر و والاتر است.

خَلَقَ الإِنسَانَ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ انسان را از نطفه اي آفريده است، آنگاه ستيزه جويي آشکار است.

ادامه مطلب: تفسير سوره نحل/ تفسیر راستین ترجمه تیسیر الکریم الرحمن
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 78
پرینت

سوره نحل / تفسیر انوار القرآن - نوشته: عبدالرؤوف مخلص

سوره‌ نحل مکی‌ است‌ و داراي ‌ 128 آيه‌ است‌.

 وجه‌ تسميه: اين‌ سوره‌ به‌ سبب‌ اين‌كه‌ در آن‌ داستان‌ «نحل‌» يا زنبور عسل‌آمده‌ است، «نحل‌» ناميده‌ شده‌. همچنين‌ اين‌ سوره‌ را به‌ سبب‌ نعمت‌هايي‌ كه‌خداوند متعال‌ در آن‌ بر بندگانش‌ برشمرده‌ است، سوره‌ «نعم‌» نيز ناميده‌اند.

محور اين‌ سوره‌ همچون‌ عموم‌ سوره‌هاي‌ مكي، اثبات‌ توحيد، معاد و نبوت، بيان‌ دلايل‌ يگانگي، قدرت‌ و عظمت‌ حق‌ تعالي‌ و طرح‌ شبهات‌ منكران‌ و دفع ‌آنهاست‌.

 أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ‏(1)

«هان، امر خدا در رسيد» جمهور مفسران‌ برآنند كه‌ مراد از «امر خدا» در اين ‌آيه، روز قيامت‌ است‌. يعني‌ روز قيامت‌ خواه‌ناخواه‌ به‌ زودي‌ آمدني‌ است‌. خاطرنشان‌ مي‌شود؛ اعراب‌ عادتا به‌ امري‌ كه‌ وقوعش‌ حتمي‌ است، مي‌گويند: «آن‌ امر آمد» و از آن‌ به‌ زمان‌ گذشته‌ (ماضي‌) تعبير مي‌كنند. روايت‌ ابن‌عباس‌ رضی الله عنه در بيان‌ سبب‌ نزول‌ آيه‌ كريمه‌ نيز مؤيد قول‌ اين‌ گروه‌ از مفسران‌ است: «چون‌ جمله (أَتَى أَمْرُ اللّهِ) نازل‌ شد، اصحاب‌ رسول‌ خدا‌‌ صلّی الله علیه و آله و سلّم سراسيمه‌ از جا برخاستند، همان ‌بود كه(فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ) : (آن‌ رابه‌ شتاب‌ طلب‌ نكنيد) نازل‌ شد، در اين‌ هنگام ‌اصحاب‌ نشستند و آرام‌ گرفتند». به‌قولي: مراد از «امر خدا»، بعثت‌ حضرت ‌محمد‌ صلّی الله علیه و آله وسلّم است‌. به‌قولي‌ ديگر: مراد از آن، فرودآوردن‌ عذاب‌ خداوند جلّ جلاله برمشركان‌ است‌ «پس‌ آن‌ را به‌شتاب‌ طلب‌ نكنيد» يعني: فرارسيدن‌ قيامت‌ يا عذاب‌ را قبل‌ از وقت‌ مقرر آن‌ درخواست‌ نكنيد. كفار به‌ انگيزه‌ تمسخر و تكذيب‌ هشدارها و وعده‌هاي‌ الهي‌ در برپايي‌ قيامت‌ يا نزول‌ عذاب، آنها را به‌ شتاب‌ مي‌طلبيدند «او منزه‌ و فراتر است‌ از آنچه‌ با وي‌ شريك‌ مقرر مي‌كنند» يعني: خداي‌ سبحان‌ منزه‌ و برتر است‌ از شرك‌آوري‌ آنان، يا از اين‌كه‌ شريكي‌ داشته‌ باشد. البته‌ شتابزدگي‌آنان‌ در نزول‌ عذاب‌ كه‌ برخاسته‌ از استهزا و تكذيبشان‌ است، نيز دلالت‌ برآن‌ داردكه‌ اين‌ كارشان‌ از شرك‌ است‌ زيرا اگر آنها خداي‌ عزوجل‌ را به‌ يگانگي‌ مي‌شناختند، تماما تسليم‌ وي‌ مي‌شدند و عذاب‌ را از سر انكار و استهزاء به‌شتاب ‌نمي‌طلبيدند.

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر انوار القرآن - نوشته: عبدالرؤوف مخلص
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 68
پرینت

سوره نحل / تفسیر نور

 آيه 1

‏متن آيه : ‏
‏ أَتَى أَمْرُ اللّهِ فَلاَ تَسْتَعْجِلُوهُ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ‏

‏ترجمه : ‏
‏( اي مشركان ! آنچه خدا به شما در روز قيامت وعده داده است ، چون حتمي و قريب‌الوقوع است ، انگار هم اينك براي وقوع آن ) فرمان خدا در رسيده است ، پس ( مسخره‌كنان نگوئيد كه اگر راست مي‌گوئيد كه قيامتي هست از خدا بخواهيد هرچه زودتر عذاب آن را بنماياند ! استهزاءكنان ) آن را به شتاب مخواهيد . ( خداوند جهان ) منزّه ( از اوصافي است كه مشركان درباره او بر زبان مي‌رانند ، و دور ) و برتر از چيزهائي است كه ( آنان ) انباز ( خداوند تبارك و تعالي ) مي‌سازند .‏

‏توضيحات : ‏
‏« أَتَيا » : آمد . فرا رسيد . استعمال فعل ماضي به جاي فعل مضارع ، به خاطر حتمي‌بودن و قريب‌الوقوع بودن مسأله است . « أَمْرُ » : دستور . در اينجا مراد چيزي است كه بدان دستور داده مي‌شود كه قيامت است ( نگا : انبياء / 1 و قمر / 1 ) . « فَلا تَسْتَعْجِلُوهُ » : به شتاب آن را مخواهيد . در فرارسيدن آن شتاب مكنيد . « تَعالَيا » : بالاتر از آن است . به دور از آن است ( نگا : انعام‌ / 100 ، اعراف / 190 ، يونس‌ / 18 ) .‏

آيه 2
‏متن آيه : ‏
‏ يُنَزِّلُ الْمَلآئِكَةَ بِالْرُّوحِ مِنْ أَمْرِهِ عَلَى مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ أَنْ أَنذِرُواْ أَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنَاْ فَاتَّقُونِ ‏

‏ترجمه : ‏
‏خداوند به دستور خود ، فرشتگان را همراه با وحي ( آسماني كه حيات‌بخش انسانها است ) بر هر كس از بندگانش ( به نام انبياء ) كه خود بخواهد نازل مي‌كند ( تا به مردم بياموزند ) كه جز من ( كه آفريننده جهان و جهانيانم ) خدائي نيست‌ ؛ پس ( با انجام حسنات و دوري از سيّئات ) ، از ( غضب و عذاب ) من بپرهيزيد .‏

‏توضيحات : ‏
‏« الرُّوحِ » : مراد به طور عام وحي و نبوّت ( نگا : غافر / 15 ) و به طور خاصّ قرآن است ( نگا : شوري‌ / 52 ) . تشبيه وحي و نبوّت يا قرآن به روح بدان خاطر است كه اينها مانند روح كه مايه حيات بدنها است ، مايه حيات دلها و خردها مي‌باشند ( نگا : انفال‌ / 24 ) . « مِنْ أَمْرِهِ » : به فرمان خود . يا اين كه : اين وحي و نبوّت يا قرآن ، كاري از كارهاي خدا و رازي از رازهاي او است .‏

آيه 3
‏متن آيه : ‏
‏ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ بِالْحَقِّ تَعَالَى عَمَّا يُشْرِكُونَ ‏

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر نور
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 127
پرینت

سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 1 تا 50

آيه و ترجمه

بسم الله الرحمن الرحيم

اءتى اءمر الله فلا تستعجلوه سبحنه و تعلى عما يشركون (1)
ينزل الملئكة بالروح من اءمره على من يشاء من عباده اءن اءنذروا اءنه لا إ له إ لا اءنا فاتقون (2)

ترجمه :

بنام خداوند بخشنده بخشايشگر
1 - فرمان خدا (دائر به مجازات مشركان و مجرمان ) فرا رسيده است براى آن عجله نكنيد منزه و برتر است خداوند از اينكه شريك براى او قائل ميشوند.
2 - فرشتگانرا با روح الهى به فرمانش بر هر كس از بندگانش بخواهد نازل ميكند (و به آنها دستور ميدهد) كه مردم را انذار كنيد (و بگوئيد) معبودى جز من نيست بنابر اين از مخالفت (دستور) من بپرهيزيد.
تفسير :
فرمان عذاب نزديك است
همانگونه كه قبلا گفته شد قسمت مهمى از آيات آغاز اين سوره در مكه نازل شده است ، در همان ايام كه پيامبر (صلى الله عليه و آله و سلم ) درگيرى شديدى با مشركان و بت پرستان داشت ، و هر روز در برابر دعوت حيات آفرين و آزادى بخش او به بهانه هائى متوسل ميشدند، از جمله اينكه هر گاه پيامبر (صلى الله عليه و آله و سلم ) آنها را تهديد به عذاب الهى ميكرد بعضى از لجوجان ميگفتند اگر اين عذاب و كيفر كه ميگوئى راست است پس چرا به سراغ ما نمى آيد؟
و شايد گاهى اضافه ميكردند كه اگر فرضا عذابى در كار باشد ما دست به دامن بتها ميشويم تا در پيشگاه خدا شفاعت كنند تا اين عذاب را از ما بردارد، مگر نه اين است كه آنها شفيعان درگاه اويند؟!
نخستين آيه اين سوره ، خط بطلان بر اين اوهام كشيده و مى گويد: عجله نكنيد فرمان خدا براى مجازات مشركان و مجرمان ، قطعا فرا رسيده است (اتى امر الله فلا تستعجلوه ).
و اگر فكر ميكنيد بتان شفيعان درگاه اويند سخت در اشتباهيد خداوند منزه و برتر از آنست كه آنها براى او شريك مى سازند (سبحانه و تعالى عما يشركون ).

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 1 تا 50
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 113
پرینت

سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 51 تا 69

آيه و ترجمه


و قال الله لا تتخذوا إ لهين اثنين إ نما هو إ له وحد فإ يى فارهبون (51)
و له ما فى السموت و الا رض و له الدين واصبا اء فغير الله تتقون (52)
و ما بكم من نعمة فمن الله ثم إ ذا مسكم الضر فإ ليه تجرون (53)
ثم إ ذا كشف الضر عنكم إ ذا فريق منكم بربهم يشركون (54)
ليكفروا بما ءاتينهم فتمتعوا فسوف تعلمون (55)


ترجمه :

51 - و خداوند فرمان داده دو معبود انتخاب نكنيد، معبود (شما) تنها يكى است ، تنها از (كيفر) من بترسيد.
52 - آنچه در آسمانها و زمين است از آن او است ، و همواره دين (و قوانين دينى ) از او مى باشد و آيا از غير او مى ترسيد؟!
53 - آنچه از نعمتها داريد همه از ناحيه خداست ، سپس هنگامى كه ناراحتيها به شما مى رسد او را مى خوانيد.
54 - و هنگامى كه ناراحتى و رنج را از شما برطرف ساخت گروهى از شما براى پروردگارشان شريك قائل مى شوند.
55 - (بگذار) نعمتهائى را كه به آنها داده ايم كفران كنند و چند روزى (از اين متاع دنيا) بهره گيرند، اما بزودى خواهيد دانست (سرانجام كارتان به كجا خواهد
تفسير :
دين يكى و معبود يكى ! در تعقيب بحث توحيد و خداشناسى از طريق نظام آفرينش ، آيات مورد بحث به نفى شرك مى پردازد، تا با تقارن اين دو به يكديگر، حقيقت آشكارتر شود.
در آغاز مى گويد: خدا دستور داده كه دو معبود براى خود انتخاب نكنيد (و قال الله لا تتخذوا الهين اثنين ).
(معبود تنها يكى است ) (انما هو اله واحد).
وحدت نظام آفرينش و وحدت قوانين حاكم بر آن ، خود دليلى بر وحدت آفريدگار و وحدت معبود است .
اكنون كه چنين است ، تنها از كيفر من بترسيد و از مخالفت فرمان من بيم داشته باشيد نه غير آن ) (فاياى فارهبون ).
مقدم شدن كلمه (اياى ) دليل بر حصر است مانند اياك نعبد يعنى تنها و تنها بايد از مخالفت و كيفر من ترس داشته باشيد.
جالب اينكه در اين آيه تنها نفى دو معبود شده است ، در حالى كه مى دانيم مشركان عرب ، بتها و معبودهاى بسيار زيادى داشته ، و بتخانه هاى آنها مملو از انواع و اشكال بتهاى مختلف بود، اين تعبير ممكن است اشاره به يكى از چند نكته و يا همه نكات زير باشد:
1 - آيه مى گويد حتى پرستش دو معبود غلط است تا چه رسد به پرستش معبودهاى متعدد و به تعبير ديگر حداقل را بيان كرده تا بقيه به طور مؤ كدترى نفى شوند، زيرا هر عددى را بخواهيم ما فوق واحد انتخاب كنيم بايد از دو بگذريم .
2 - در اينجا همه معبودهاى باطل ، يكى محسوب شده ، مى گويد آنها را در مقابل حق قرار ندهيد، و دو معبود (حق و باطل ) را نپرستيد.

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 51 تا 69
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 80
پرینت

سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 70 تا 128

آيه و ترجمه

و الله خلقكم ثم يتوفئكم و منكم من يرد إ لى اءرذل العمر لكى لا يعلم بعد علم شيا إ ن الله عليم قدير (70)
و الله فضل بعضكم على بعض فى الرزق فما الذين فضلوا برادى رزقهم على ما ملكت اءيمنهم فهم فيه سواء اء فبنعمة الله يجحدون (71)
و الله جعل لكم من اءنفسكم اءزوجا و جعل لكم من اءزوجكم بنين و حفدة و رزقكم من الطيبت اء فبالبطل يؤ منون و بنعمت الله هم يكفرون (72)

ترجمه :

70 - خداوند شما را آفريد، سپس شما را مى ميراند، بعضى از شما به سنين بالاى عمر مى رسند، بطورى كه بعد از علم و آگاهى چيزى نخواهند دانست (و همه چيز را فراموش مى كنند) خداوند عالم و قادر است .
71 - خداوند بعضى از شما را بر بعضى ديگر از نظر روزى برترى داد (چرا كه استعدادها و تلاشهايتان متفاوت است ) اما آنها كه برترى داده شده اند حاضر نيستند، از روزى خود به بردگانشان بدهند و همگى مساوى گردند، آيا آنها نعمت خدا را انكار مى كنند؟
72 - و خداوند براى شما از جنس خودتان همسرانى قرار داد و براى شما از همسرا
فرزندان و نوه ها، و از طيبات به شما روزى داد، آيا به باطل ايمان مى آورند و نعمت خدا را انكار مى كنند!
تفسير :
سرچشمه تفاوت روزيها
از آنجا كه در آيات گذشته بخشى از نعمتهاى مهم الهى و مواهب گوناگونى كه در جهان گياهان و حيوانات آفريده شده است بيان گرديد، تا از اين راه مردم به آفريننده اين همه نعمتها و نظام دقيق آنها آشنا شوند، آيات مورد بحث نيز از طريق ديگرى مساءله اثبات خالق يكتا را تعقيب مى كند و آن از طريق دگرگونى و تغييرات نعمتها است كه از اختيار انسان بيرون است و نشان ميدهد از ناحيه ديگرى مقدر مى شود.
نخست مى گويد: خداوند شما را آفريد) (و الله خلقكم ).
(سپس روح شما را مى گيرد و مرگتان فرا مى رسد (ثم يتوفاكم ).
هم حيات از ناحيه او است ، و هم مرگ ، تا بدانيد اين شما نيستيد كه آفريننده مرگ و حياتيد.
مقدار طول عمر شما نيز در اختيارتان نيست ، بعضى در جوانى يا نزديك به پيرى از دنيا مى روند ولى بعضى از شما به بالاترين و بدترين ساليان عمر يعنى نهايت پيرى باز مى گردند) (و منكم من يرد الى ارذل العمر).
(و نتيجه اين عمر طولانى آن خواهد شد كه بعد از علم و دانش و آگاهى
چيزى نخواهد دانست و همه را بدست فراموشى مى سپارد (لكى لا يعلم بعد علم شيئا).
درست مانند آغاز عمر و سنين كودكى كه يكپارچه نسيان بود و فراموشكارى و ناآگاهى ، آرى خداوند آگاه و قادر است ) (ان الله عليم قدير).

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر نمونه - آیات 70 تا 128
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 67
پرینت

سوره نحل / تفسیر المیزان - آیات 1 تا 40

سوره نحل، آيات 1 تا 21

سوره نحل مكى است و 128 آيه دارد

بسم الله الرحمن الرحيم

اَتى اَمر الله فلا تستعجلوه سبحنه و تعلى عما يشركون (1)

ينزل الملائكة بالروح من اَمره على من يشاء من عباده اَن اَنذروا اَنه لا اِله اِلا اَنا فاتقون (2)

خلق السموت و الاَرض بالحق تعلى عما يشركون (3)

خلق الانسن من نطفة فاِذا هو خصيم مبين (4)

و الاَنعم خلقها لكم فيها دف ء و منفع و منها تأ كلون (5)

و لكم فيها جمال حين تريحون و حين تسرحون (6)

و تحمل اَثقالكم اِلى بلد لم تكونوا بلغيه اِلا بشق الاَنفس اِن ربكم لرؤ ف رحيم (7)

و الخيل و البغال و الحمير لتركبوها و زينة و يخلق ما لا تعلمون (8)

و على الله قصد السبيل و منها جائر و لو شاء لهدئكم اَجمعين (9)

هو الذى اَنزل من السماء ماء لكم منه شراب و منه شجر فيه تسيمون (10)

ينبت لكم به الزرع و الزيتون و النخيل و الاَعنب و من كل الثمرت اِن فى ذلك لاية لقوم يتفكرون (11)

و سخر لكم اليل و النهار و الشمس و القمر و النجوم مسخرت باَمره اِن فى ذلك لايت لقوم يعقلون (12)

و ما ذراَلكم فى الاَرض ‍ مختلفا اَلونه اِن فى ذلك لاية لقوم يذكرون (13)

و هو الذى سخر البحر لتاكلوا منه لحما طريا و تستخرجوا منه حلية تلبسونها و ترى الفلك مواخر فيه و لتبتغوا من فضله و لعلكم تشكرون (14)

و اَلقى فى الاَرض روسى اَن تميد بكم و اَنهرا و سبلا لعلكم تهتدون (15)

و علمت و بالنجم هم يهتدون (16)

اَفمن يخلق كمن لا يخلق اَفلا تذكرون (17)

و اِن تعدوا نعمة الله لا تحصوها اِن الله لغفور رحيم (18)

و الله يعلم ما تسرون و ما تعلنون (19)

و الذين يدعون من دون الله لا يخلقون شيا و هم يخلقون (20)

أموات غير احياء و ما يشعرون ايان يبعثون (21)

ترجمه آيات

بنام خداوند رحمان و رحيم، فرمان خدا آمدنى است آن را با شتاب مخواهيد، خدا منزه و برتر است از آنچه مشركان براى او شريك قائل مى شوند (1).

فرشتگان را كه حامل وحى از فرمان اوست به هر كس از بندگان خويش بخواهد نازل مى كند كه (مردم را) انذار كنيد (و بگوئيد كه ) خدايى جز من نيست پس، از من بترسيد (2).

آسمانها و زمين را به حق آفريده و از آنچه براى او شريك قائل مى شوند برتر است (3).

انسان را از نطفه اى آفريده و اينك ستيزه گرى آشكار است (4).

و حيوانات را نيز آفريده كه در آنها وسيله پوشش و منفعت داريد و از آنها مى خوريد (5).

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر المیزان - آیات 1 تا 40
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 106
پرینت

سوره نحل / تفسیر المیزان - آیات 41 تا 89

آيات 41 تا 64

و الذين هاجروا فى الله من بعد ما ظلموا لنبوئنهم فى الدنيا حسنة و لاَجر الاخرة اَكبر لو كانوا يعلمون (41)

الذين صبروا و على ربهم يتوكلون (42)

و ما اَرسلنا من قبلك اِلا رجالا نوحى اِليهم فسلوا اَهل الذكر اِن كنتم لا تعلمون (43)

بالبينت و الزبر و اَنزلنا اِليك الذكر لتبين للناس ما نزل اِليهم و لعلهم يتفكرون (44)

اَفاَمن الذين مكروا السيات اَن يخسف الله بهم الا رض اَو يأ تيهم العذاب من حيث لا يشعرون (45)

اَو ياَخذهم فى تقلبهم فما هم بمعجزين (46)

اَو ياَخذهم على تخوف فاِن ربكم لرؤ ف رحيم (47)

اَو لم يروا اِلى ما خلق الله من شى ء يتفيوا ظلله عن اليمين و الشمائل سجدا لله وهم داخرون (48)

و لله يسجد مافى السموت وما فى الارض من دابة و الملئكة و هم لا يستكبرون (49)

يخافون ربهم من فوقهم و يفعلون ما يومرون (50)

و قال الله لا تتخذوا اِلهين اثنين اِنما هو اِله واحد فاِيى فارهبون (51)

و له ما فى السموت و الاَرض وله الدين واصبا اَفغير الله تتقون (52)

و مابكم من نعمة فمن الله ثم اِذا مسكم الضر فاِليه تجرون (53)

ثم اِذا كشف الضر عنكم اِذافريق منكم بربهم يشركون (54)

ليكفروا بما اتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون (55)

و يجعلون لما لا يعلمون نصيبا مما رزقناهم تالله لتسلن عما كنتم تفترون (56)

و يجعلون لله البنات سبحانه ولهم مايشتهون (57)

و اِذا بشر اَحدهم بالا نثى ظل وجهه مسودا و هو كظيم (58)

يتورى من القوم من سوء مابشر به اَيمسكه على هون اَم يدسه فى التراب اَلا ساء ما يحكمون (59)

للذين لا يومنون بالاخرة مثل السوء و لله المثل الا على و هو العزيز الحكيم (60)

و لو يؤاخذ الله الناس بظلمهم ما ترك عليها من دابة و لكن يوخرهم اِلى اَجل مسمى فاِذا جاء اَجلهم لا يستخرون ساعة و لا يستقدمون (61)

و يجعلون لله ما يكرهون و تصف اَلسنتهم الكذب اَن لهم الحسنى لا جرم اَن لهم النار و اَنهم مفرطون (62)

تالله لقد اَرسلنا اِلى اَمم من قبلك فزين لهم الشيطان اَعمالهم فهو وليهم اليوم ولهم عذاب اَليم (63)

و ما اَنزلنا عليك الكتاب اِلا لتبين لهم الدى اختلفوا فيه و هدى ورحمة يؤمنون (64)

ترجمه آيات

و كسانى كه از پس آنكه ستم ديدند در راه خدا مهاجرت كردند در دنيا مكان نيكويشان دهيم، و پاداش دنياى ديگر بهتر است اگر بدانند (41).

همان كسانى كه صبورى پيشه كردند و به پروردگارشان توكل مى كنند (42). پيش از تو نفرستاديم مگر مردانى كه حجتها و زبورها به ايشان وحى كرديم، اگر خودتان نمى دانيد از اهل كتاب بپرسيد (43).

و اين قرآن را بتو نازل كرديم تا براى مردم آنچه را به ايشان نازل شده بيان كنى شايد انديشه كنند (44).

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر المیزان - آیات 41 تا 89
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 81
پرینت

سوره نحل / تفسیر المیزان / آیات 90 تا 128

آيات 90 تا 105

اِن الله يأ مر بالعدل و الاحسن و اِيتاى ذى القربى و ينهى عن الفحشاء و المنكر و البغى يعظكم لعلكم تذكرون (90)

و اَوفوا بعهد الله اِذا عهدتم و لا تنقضوا الاَيمن بعد توكيدها و قد جعلتم الله عليكم كفيلا اِن الله يعلم ما تفعلون (91)

و لا تكونوا كالتى نقضت غزلها من بعد قوة اَنكثا تتخذون اَيمنكم دخلا بينكم اَن تكون اَمة هى اَربى من اَمة اِنما يبلوكم الله به و ليبينن لكم يوم القيمة ما كنتم فيه تختلفون (92)

و لو شاء الله لجعلكم اُمة وحدة و لكن يضل من يشاء و يهدى من يشاء و لتسلن عما كنتم تعملون (93)

و لا تتخذوا اَيمنكم دخلا بينكم فتزل قدم بعد ثبوتها و تذوقوا السوء بما صددتم عن سبيل الله و لكم عذاب عظيم (94)

و لا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا اِنما عند الله هو خير لكم اِن كنتم تعلمون (95)

ما عندكم ينفد و ما عند الله باق و لنجزين الذين صبروا اَجرهم بأ حسن ما كانوا يعملون (96)

من عمل صلحا من ذكر اَو أ نثى و هو مؤمن فلنحيينه حيوة طيبة و لنجزينهم اَجرهم باَحسن ما كانوا يعملون (97)

فاِذا قرأ ت القرءان فاستعذ بالله من الشيطن الرجيم (98)

اِنه ليس له سلطن على الذين ءامنوا و على ربهم يتوكلون (99)

اِنما سلطنه على الذين يتولونه و الذين هم به مشركون (100)

و اِذا بدلنا ءاية مكان آية و الله اَعلم بما ينزل قالوا اِنما اَنت مفتر بل اَكثرهم لا يعلمون (101)

قل نزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا و هدى و بشرى للمسلمين (102)

و لقد نعلم اَنهم يقولون اِنما يعلمه بشر لسان الذى يلحدون اِليه اَعجمى و هذا لسان عربى مبين (103)

اِن الذين لا يؤمنون بايت الله لا يهديهم الله و لهم عذاب اَليم (104)

اِنما يفترى الكذب الذين ليؤمنون بآيات الله و اولئك هم الكاذبون (105)

ترجمه آيات

خدا به عدالت و نيكى كردن و بخشش به خويشان فرمان مى دهد و از كار بد و ناروا و ستمگرى منع مى كند، پندتان مى دهد شايد اندرز گيريد (90).

به پيمان خدا وقتى كه پيمان بستيد وفا كنيد و قسمها را از پس محكم كردنش كه خدا را ضامن آن كرده ايد مشكنيد كه خدا مى داند چه مى كنيد (91).

و چون آن كس كه رشته خود را از پس تابيدن پنبه و قطعه قطعه كند مباشيد كه قسمهايتان را ما بين خودتان براى آن كه گروهى بيشتر از گروه ديگر است دستاويز فريب كنيد. حق اينست كه خدا شما را به قسمها امتحان مى كند و روز قيامت مطالبى را كه در مورد آن اختلاف داشته ايد برايتان بيان مى كند (92).

اگر خدا مى خواست شما را يك امت كرده بود ولى هر كه را خواهد گمراه كند و هر كه را خواهد هدايت كند و از آنچه مى كرده ايد بازخواست شويد (93).

قسمهايتان را ميان خودتان دستاويز فريب مكنيد كه قدمى از پس استوار شدنش بلغزد و شما را به سزاى بازماندنتان از راه خدا بدى رسد و عذابى بزرگ داشته باشيد (94).

پيمان خدا را به بهاى اندك مفروشيد، حق اينست كه آنچه نزد خداست بهتر است اگر بدانيد (95).

آنچه نزد شماست فانى مى شود و آنچه نزد خداست ماندنى است و كسانى كه صبورى پيشه كردند پاداششان را بهتر از آنچه عمل مى كرده اند مى دهيم (96).

ادامه مطلب: سوره نحل / تفسیر المیزان / آیات 90 تا 128
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 92
پرینت

سوره نحل / ترجمه فولادوند

به نام خداوند رحمتگر مهربان

[هان] امر خدا دررسيد پس در آن شتاب مكنيد او منزه و فراتر است از آنچه [با وى] شريك مىسازند«1»

فرشتگان را با روح به فرمان خود بر هر كس از بندگانش كه بخواهد نازل مىكند كه بيم دهيد كه معبودى جز من نيست پس از من پروا كنيد«2»

آسمانها و زمين را به حق آفريده است او فراتر است از آنچه [با وى] شريك مىگردانند«3»

انسان را از نطفهاى آفريده است آنگاه ستيزهجويى آشكار است«4»

و چارپايان را براى شما آفريد در آنها براى شما [وسيله] گرمى و سودهايى است و از آنها مىخوريد«5»

و در آنها براى شما زيبايى است آنگاه كه [آنها را] از چراگاه برمىگردانيد و هنگامى كه [آنها را] به چراگاه مىبريد«6»

و بارهاى شما را به شهرى مىب رند كه جز با مشقت بدنها بدان نمىتوانستيد برسيد قطعا پروردگار شما رئوف و مهربان است«7»

و اسبان و استران و خران را [آفريد] تا بر آنها سوار شويد و [براى شما] تجملى [باشد] و آنچه را نمىدانيد مىآفريند«8»

و نمودن راه راست بر عهده خداست و برخى از آن [راهها] كژ است و اگر [خدا] مىخواست مسلما همه شما را هدايت مىكرد«9»

اوست كسى كه از آسمان آبى فرود آورد كه [آب] آشاميدنى شما از آن است و روييدنى[هايى] كه [رمههاى خود را] در آن مىچرانيد [نيز] از آن است«10»

به وسيله آن كشت و زيتون و درختان خرما و انگور و از هر گونه محصولات [ديگر] براى شما مىروياند قطعا در اينها براى مردمى كه انديشه مىكنند نشانهاى است«11»

و شب و روز و خورشيد و ماه را براى شما رام گردانيد و ستارگان به فرمان او مسخر شدهاند مسلما در اين [امور] براى مردمى كه تعقل مىكنند نشانههاست«12»

و [همچنين] آنچه را در زمين به رنگهاى گوناگون براى شما پديد آورد [مسخر شما ساخت] بىترديد در اين [امور] براى مردمى كه پند مىگيرند نشانهاى است«13»

و اوست كسى كه دريا را مسخر گردانيد تا از آن گوشت تازه بخوريد و پيرايهاى كه آن را مىپوشيد از آن بيرون آوريد و كشتيها را در آن شكافنده [آب] مىبينى و تا از فضل او بجوييد و باشد كه شما شكر گزاريد«14»

ادامه مطلب: سوره نحل / ترجمه فولادوند
 
نوشته شده توسط سيداحمدخزايي دسته: 16- تفسیر /فضیلت/ خواص سوره نحل
نمایش از 05 فروردين 1394 بازدید: 104
پرینت

سوره نحل / ترجمه انصاریان

به نام خدا كه رحمتش بى‏ اندازه است‏ و مهربانى‏ اش هميشگى.

فرمان حتمي خدا [در مورد عذاب کافران ومشرکان] فرا رسيده است، پس خواستار شتاب در آن نباشيد؛ او منزّه وبرتر است از آنچه شريک او قرار مي دهند. ( 1 )

فرشتگان را به فرمان خود همراه با روح به هر کس از بندگانش که بخواهد [براي برگزيدنش به پيامبري] نازل مي کند [و به آنان فرمان مي دهد] که مردم را هشدار دهيد که معبودي جز من نيست؛ بنابراين از من پروا کنيد. ( 2 )

آسمان ها و زمين را به حق آفريد. از آنچه شريک او قرار مي دهند، برتر است. ( 3 )

انسان را از آبي اندک و بي ارزش آفريد، پس آن گاه [و به دور از انتظار] ستيزه جويي آشکار است. ( 4 )

ودام ها را که براي شما در آنها [وسيله] گرمي و سودهاست آفريد، و از [محصولات لبني و گوشتي] شان مي خوريد. ( 5 )

و براي شما در آنها زيبايي [و شکوه] است، آن گاه که [آنها را] شبان گاه از چراگاه بر مي گردانيد و هنگامي که صبح گاهان به چراگاه مي بريد. (6)

و بارهاي سنگين شما را تا شهري که جز با دشواري و مشقت به آن نمي رسيد، حمل مي کنند؛ يقيناً پروردگارتان رؤوف و بسيار مهربان است. ( 7 )

و اسب ها و استرها و الاغ ها را آفريد تا بر آنها سوار شويد و [براي شما] تجمل و زينت باشد، و چيزهايي [در آينده جز اين وسايل نقليه حيواني] به وجود مي آورد که شما نمي دانيد. ( 8 )

و قرار دادن راه راست [براي هدايت بندگان به سوي سعادت ابدي] فقط برعهده خداست، و برخي از اين راه ها کج و منحرف است [که حرکت در آن شما را از سعادت ابدي محروم مي کند]، و اگر خدا مي خواست همه شما را [به طور اجبار] به راه راست هدايت مي کرد. ( 9 )

اوست که از آسمان، آبي براي شما نازل کرد که بخشي از آن نوشيدني است و از بخشي از آن درخت و گياه مي رويد که [دام هايتان] را در آن مي چرانيد. ( 10 )

براي شما به وسيله آن آب، زراعت و زيتون و خرما و انگور و از همه محصولات مي روياند؛ يقيناً در اين [واقعيات شگفت انگيز طبيعي] نشانه اي است [بر توحيد، و ربوبيّت وقدرت خدا] براي گروهي که مي انديشند. ( 11 )

و شب و روز و خورشيد و ماه را نيز رام و مسخّر شما قرار داد، وستارگان هم به فرمانش رام و مسخّر شده اند؛ قطعاً در اين [حقايق] نشانه هايي است [بر توحيد، ربوبيّت و قدرت خدا] براي گروهي که تعقّل مي کنند. ( 12 )

ادامه مطلب: سوره نحل / ترجمه انصاریان
 

صفحه1 از2

<< شروع < قبلی 1 2 بعدی > پایان >>

بانک اطلاعات دارو - داروشناسی

آشنایی با انواع داروها

عوارض انواع داروها و....

 -----------

ورود

حاضرين در سايت

ما 187 مهمان و بدون عضو آنلاین داریم

برای حمایت از ما امتیاز دهید